ponedjeljak, 31. listopada 2011.
KuVarijacije-Zagorski štrukli
KuVarijacije su mjesečna igra namjenjena vlasnicima food blogova sa područja bivše Jugoslavije.
Osnovna ideja igre je da svi sudionici pripremaju isto jelo. Sudionici zatim objavljuju rad na svom blogu, svi istog dana u mjesecu, prokomentiraju zapažanja i eventualne poteškoće.
U listopadu zadatak su bili zagorski štrukli.
Nemam nikakvu zamjerku na recept. Tijesto mi se malo manje lijepo razvlačilo nego što sam navikla ali to je u potpunosti moja greška jer mi nije dovoljno odstajalo. U receptu je predložen i šećer u prahu za posipanje ali sam taj naputak ignorirala jer za mene su štrukli slani nikako slatki.m U receptu je također navedeno da se štrukli prvo peku "na suho" 30 minuta pa se tek onda preliju slatkim vrhnjem. Naučila sam štrukle odmah sirove preliti slatkim vrhnjem pa peći. Ovoga puta sam ih podijelila u dvije posude pa sam jedne odmah prelila vrhnjem a druge nakon pola sata. Rezultat je bio neodlučen; meni su se više dopali štrukle na koje sam ulila vrhnje kasnije jer su imali hrskaviju koricu. MM su bili bolji štrukli na koje sam odmah nalila vrhnje jer su mekaniji. Ubuduće radim štrukle u dvije posude tako da svi budemo zadovoljni.
RECEPT:
Za tijesto;
300 g brašna
malo soli
2-3 žlice ulja + za premazivanje
1 dl mlake vode
maslac za premazivanje
Za nadjev:
500 g svježeg sira
1 dl kiselog vrhnja
1 jaje
malo soli
Za preljev:
3 dl slatkog vrhnja
1 jaje
malo soli
Od brašna, jaja i mlake vode zamijesite glatko tijesto. Umijesite ga u oblik kugle i premažite sa dvije žlice ulja, pa ga ostavite da odstoji 30-ak minuta na sobnoj temperaturi. Na stol stavite stolnjak na kojem ćete razvlačiti tijesto, posipajte ga brašnom, pa stavite na sredinu odstajalo tijesto. Prvo ga malo rastanjite valjkom, zatim rukama razvucite tako da tijesto bude što tanje.
Za nadjev izmješajte sir sa vrhnjem, jajem i malo soli, pa ga rasporedite uz rub tijesta naokolo. Središnji dio tijesta nakapajte uljem te ga razmažite. Pomoću stolnjaka zarolajte nadjeveno tijesto.
Pećnicu zagrijte na 200 C. Uz pomoć tanjeg ruba tanjurića izrežite štrukle jednake veličine. Slažite ih u kalup premazan maslacem i pecite 30- ak minuta u prethodno zagrijanoj pećnici dok ne dobiju lijepu žutu boju. 10-ak minuta pred sam kraj pečenja štrukle prelijte mješavinom slatkog vrhnja, jaja i malo soli. Zapecite. Poslužite tople.
Verzija za ispis
četvrtak, 27. listopada 2011.
Povitica-Daring Bakers October 2011
October 2011 Daring Bakers Challenge was hosted by Jenni from The Gingered Whisk. Jenni challenge everyone to make povitica.
Povitica is traditional Eastern European dessert bread that is traditionally served during the holiday season. I Croatia where I live it is called orehnjača.
I was really satisfied with this challenge. I haven t made this kind of dessert for some while. The original recipe was quite big so I made just quarter batch.
RECIPE:
To activate the Yeast:
½ teaspoon sugar
¼ teaspoon flour
2 tablespoons warm water
1½ teaspoons dry yeast
Dough:
120 ml whole milk
43 g sugar
¾ teaspoon salt
1 egg
¾ teaspoon salt
1 egg
30 g butter, melted
280 g flour
Filling:
280 g ground walnuts
60 ml milk
60 g butter
1 egg yolk beaten
¼ teaspoon pure vanilla extract
1 egg yolk beaten
¼ teaspoon pure vanilla extract
115 g sugar
¼ teaspoon cocoa powder
¼ teaspoon cinnamon
Directions:
¼ teaspoon cocoa powder
¼ teaspoon cinnamon
Directions:
To Activate Yeast:
In a small bowl, stir sugar, flour, and the yeast into 0.5 dl warm water and cover with plastic wrap. Allow to stand for 5 minutes.
To Make the Dough:
In a medium saucepan, heat the milk up to just below boiling, stirring constantly so that a film does not form on the top of the milk. You want it hot enough to scald you, but not boiling. Allow to cool slightly. In a large bowl, mix the milk, sugar, and the salt until combined.Add the beaten egg, yeast mixture, melted butter, and flour. Blend thoroughly. Turn dough out onto floured surface and knead, gradually adding flour a little at a time, until smooth and does not stick.Place dough in lightly oiled bowl, cover loosely with a layer of plastic wrap and then a kitchen towel and let rise an hour and a half in a warm place, until doubled in size.
To Make the Filling:
In a large bowl mix together the ground walnuts, sugar, cinnamon and cocoa. Heat the milk and butter to boiling. Pour the liquid over the nut/sugar mixture. Add the egg yolk and vanilla and mix thoroughly. Allow to stand at room temperature until ready to be spread on the dough. If the mixture thickens, add a small amount of warm milk.
To Roll and Assemble the Dough:
To Roll and Assemble the Dough:
Spread a clean sheet or cloth over your entire table so that it is covered. Sprinkle with a couple of tablespoons to a handful of flour (use flour sparingly) Place the dough on the sheet and roll the dough out with a rolling pin, starting in the middle and working your way out, until it measures roughly 25 cm by 30 cm in diameter. Using the tops of your hands, stretch dough out from the center until the dough is thin and uniformly opaque. You can also use your rolling pin, if you prefer.As you work, continually pick up the dough from the table, not only to help in stretching it out, but also to make sure that it isn’t sticking.
22. When you think it the dough is thin enough, try to get it a little thinner. It should be so thin that you can see the color and perhaps the pattern of the sheet underneath.Spoon filling evenly over dough until covered.Lift the edge of the cloth and gently roll the dough like a jelly roll.Once the dough is rolled up into a rope, gently lift it up and place it into a greased loaf pan in the shape of a “U”, with the ends meeting in the middle. You want to coil the dough around itself, as this will give the dough its characteristic look when sliced.Brush the top of each loaf with beaten egg white.Cover pans lightly will plastic wrap and allow to rest for approximately 15 minutes.Preheat oven to moderate 180°C. Remove plastic wrap from dough and place into the preheated oven and bake for approximately 15 minutes.Turn down the oven temperature to 150°C and bake for an additional 45 minutes, or until done.Remove bread from oven and brush with melted butter.It is recommended that the best way to cut Povitica loaves into slices is by turning the loaf upside down and slicing with a serrated knife.
22. When you think it the dough is thin enough, try to get it a little thinner. It should be so thin that you can see the color and perhaps the pattern of the sheet underneath.Spoon filling evenly over dough until covered.Lift the edge of the cloth and gently roll the dough like a jelly roll.Once the dough is rolled up into a rope, gently lift it up and place it into a greased loaf pan in the shape of a “U”, with the ends meeting in the middle. You want to coil the dough around itself, as this will give the dough its characteristic look when sliced.Brush the top of each loaf with beaten egg white.Cover pans lightly will plastic wrap and allow to rest for approximately 15 minutes.Preheat oven to moderate 180°C. Remove plastic wrap from dough and place into the preheated oven and bake for approximately 15 minutes.Turn down the oven temperature to 150°C and bake for an additional 45 minutes, or until done.Remove bread from oven and brush with melted butter.It is recommended that the best way to cut Povitica loaves into slices is by turning the loaf upside down and slicing with a serrated knife.
ponedjeljak, 24. listopada 2011.
Ajme koliko nas je!-timijan
"Ajme koliko nas je!" je prva igra koja je nastala na food blog prostoru bivše Jugoslavije. Igra je započela u kolovozu 2008 na inicijativu food blogerice Snježane. Nakon drugog kruga igre u kojoj je sudjelovalo čak 12 sudionika, reakcijom osnivačice igra je dobila ime. Tema mjeseca listopada je timijan a domaćica je Katarina.
Od svih začina mislim da mi je timijan najdraži. Kako mi raste u tegli volim otkinuti listić, dva i malo ga protrljati među prstima. Jako volim njegov miris. Prošlo ljeto sam se navukla na pitu od breskva sa timjanom tako da sam ovo ljeto odlučila pitu uliti u staklenke napraviti džem od bresaka sa timijana, da mi u hladnim zimskim jutrima izmami smiješak.
RECEPT:
2 kg breskva
400 g voćnog šećera (fruktoza)
kora i sok 1 limuna
srž i kora mahune vanilije
5 grančica timijana
0,5 dl ruma
Breskve oprati i očistiti te ih narezati na manje komadiće. U breskve umiješati fruktozu, koru i srž mahune vanilije . Timijan staviti u vrećicu za začine ( ja koristim DM-ove vrećice za čaj)
a limun koru oguliti gulilicom za krumpir, tako da dobijete 5-6 traka limunove korice. Sve pomiješati sa breskvama. Posudu sa breskvama prekriti rastezljivom folijom i ostaviti u hladnjaku preko noći da voće pusti sok. Breskve staviti u lonac i kuhati na umjerenoj vatri otprilike 2 sata. Pomiješati rum sa iscijeđenim sokom limuna te umiješati u smjesu breskva. Kratko prokuhati. Iz ukuhanog džema izvaditi timijan, koru limuna i mahunu vanilije. Džem ulijevati u sterilizirane staklenke, zatvoriti ih i okrenutu ih čepom prema dolje.
petak, 21. listopada 2011.
FBI rukavice-Vrtaljica
FBI rukavice su dvomjesečna igra namijenjena vlasnicima food blogova sa prostora bivše Jugoslavije. Igru je osmislila i pokrenula food blogerica Mamajac. Ideja igre je da sudionici zajednički odaberu i istraže jedan food blog. U tijeku je igra za rujan i kolovoz a pod istragom je Vrtaljica. Iza Vrtaljice se krije Snježa. Jako volim njen blog, ima pregršt krasnih recepata i stvarno mi je bilo jako teško odabrati što skuhati za ovaj krug igre. Evo što sam odabrala;
LJEŠNJAK KOCKE
Jako sam zadovoljna ovim kockama, bile su vrlo ukusne i sočne. Jedina razlika između mojeg uratka i originala je u tome što je moje tijesto nešto svjetlije. Naime ponestalo mi je kakaa. Bila sam sigurna da sam ga kupila ali nisam. Moje tijesto je mrvicu svjetlije ali mislim da ne smeta puno.
Jako sam zadovoljna ovim kockama, bile su vrlo ukusne i sočne. Jedina razlika između mojeg uratka i originala je u tome što je moje tijesto nešto svjetlije. Naime ponestalo mi je kakaa. Bila sam sigurna da sam ga kupila ali nisam. Moje tijesto je mrvicu svjetlije ali mislim da ne smeta puno.
RECEPT:
Za tijesto:
250 g mljevenih lješnjaka (prethodno testiranih i mljevenih)
8 bjelanjaka
8 žlica šećera
1 žlica kakaa
Za kremu:
8 žumanjaka
100 g šećera u prahu
srž mahune vanilije
200 g maslaca
Za glazuru:
100 g čokolade
50 g maslaca
1 žlica šećera
1 žlica vode
Pećnicu zagrijati na 200 C. Bjelanjke dobro izmutiti pa dodati jednu po jednu žlicu šećera. Kada je sve dobro izmješano lagano pjenjačom umiješati mljevene lješnjake i kakao. Lim dimenzija 30 x 30 cm premazati maslacem i posipati brašnom. Smjesu istresti u lim i poravnati. Peći 15-20 minuta. Potpuno ohladiti pa premazati kremom.
Za kremu pjenasto umutiti žumanjke, šećer i srž mahune vanilije. Kremu preseliti u vatrostalnu posudu i staviti kuhati na paru. Kuhati na pari uz stalno miješanje dok se žumanjci ne zgusnu (cca. 10 minuta). Ohladiti. U ohlađenu smjesu umiješati pjenasto izrađen maslac.
Dobivenu kremu rasporediti preko ohlađenog tijesta i premazati čokoladnom glazurom. Za glazuru potrebno je izmiješati sve sastojke i otopiti ih na laganoj vatri. Tako pripremljenu glazuru preliti preko kolača i zagladiti. Ohladiti. Prije posluživanja narezati na kocke željene veličine.
Torta Caprese mi je totalno otkriće.Jednostavna za napraviti, brzo gotova a sočna, ma genijalna. Malo sam izguglala tortu Caprese i naišla sam na puno priča o nastanku torte. Najviše mi se dopala sljedeća, na otok Capri došla su dva sumnjiva tipa, mafijaši, i sirota gospođa kuharica se toliko prepala da je u tortu zaboravila umiješati brašno. I eto torte Caprese.
RECEPT:
Za tijesto;
200 g mljevenih badema
100 g sitno nasjeckanih badema
200 g mljevene čokolade
1 pecilni prašak
200 g maslaca sobne temperature
200 g šećera
6 jaja
1-2 žlice likera od čokolade ili kakaa ( ja sam stavila amaretto )
Za posip:
šećer u prahu
Pećnicu zagrijati na 190 C. Kalup za torte obložiti papirom za pečenje ( veličina kalupa koje ćete koristiti ovisi o tome koliko visoka želite da bude torta, ako želite višlju tortu koristite manji kalup). Pomiješati mljevene i sjeckane bademe sa mljevenom čokoladom i pecilnim praškom. Pjenasto izmiksati maslac i šećer pa umiješati jedno po jedno jaje. Umiješati amaretto, mješavinu badema i čokolade te sve jednolično izmiješajte. Smjesu stavite u kalup za tortu te pecite u pećnici 35- 40 minuta.Nakon toga isključiti pećnicu a tortu ostaviti u ugašenoj pećnici još 20- ak minuta sa lagano otvorenim vratima. Tortu izvaditi iz pećnice i ostaviti je da se potpuno ohladi. Prije posluživanja obilno posipati sa šećerom u prahu.
Verzija za ispis
TORTA OD NARANČE I BADEMA
Izuzetno sam zadovoljna okusom ove torte, podsjeća na jaffa kekse. Mislim da ću sljedeći puta ovu tortu ispeći u četvrtastom kalupa i narezati na kockice.Nekako mi se čini da bi bila prikladnija u obliku kockica nego torte.
RECEPT:
Za tijesto:
2 naranče
6 jaja
250 g šećera
100 g mljevenih badema
1 čajna žličica praška za pecivo
prstohvat soli
Čokoladna glazura
Pećnicu zagrijati na 200 C. Kalup za torte namastiti i pobrašniti. Odvojiti žumanjke od bjelanjaka. Bjelanjke istući u čvrsti snijeg sa prstohvatom soli. Žumanjke pjenasto istući sa šećerom. Naranče zajedno sa korom izmljeti u blenderu. Usitnjene naranče umiješati u smjesu žumanjaka i šećera. Dodati mljevene bademe i prašak za pecivo. Umiješati snijeg od bjelanjaka. Smjesu izliti u kalup za torte te peči u pećnici 50- 60 minuta. Ohladiti. Prije posluživanja tortu preliti čokoladnom glazurom.
Verzija za ispis
LJUTICA
Sa ljuticom sam se susrela prije neke dvije godine. Inače i nisam bila neki preveliki ljubitelj ljutih jela ali ljutica me totalno oborila sa nogu. Od onda ništa više nije isto; zimi jedem ljuticu uz sve a moja tolerancija na ljuto je toliko porasla da moji doma smatraju da nisam normalna i stalno mi govore da ću si spržiti okusne pupoljke. Ja se ne dam smesti i sada dok mi odgovora jedem ljuto. Ovo je prvi puta da sam radila ljuticu u vlastitom aranžmanu, inače jedem kupovnu. Malo je više posla sa njom ali definitivno se isplati, industrijska nije ni do koljena domaćoj.
RECEPT:
3 kg crvene rog paprike
3 kg rajčice
feferoni po želji (ja sam ih stavila 7)
3 dl ulja ( ja sam koristila maslinovo)
2 dl octa
3 žlice šećera
3 žlice soli( Snježa je u originalnom receptu navela da se stavlja 1 žlica soli i to vrlo oprezno, meni je okus nakon 1 žlice soli bio bljutav pa sam stavila još)
1 glavica sitno nasjeckanog češnjaka
1 vezica nasjeckanog peršina
Svakoj rajčici nožem lagano urezati križ na kori, te ih preliti kipućom vodom. Ostaviti ih u toj vodi minutu do dvije pa ih ocijediti. Rajčice oguliti od kože te ih očistiti od sjemenki i narezati na kockice. Nasjeckane rajčice pomiješati sa uljem, octom, šećerom, soli i nasjeckanim češnjak. Kuhati oko 2 sata na umjerenoj vatri, tako da lagano ključa. U međuvremenu ispeći papriku. Pečenu papriku zatvoriti u plastičnu vrećicu na 20-ak minuta kako bi se lakše gulila. Papriku oguliti i očistiti od koštica te nasjeckati na kockice. Nakon 2 sata kuhanja umiješati papriku i nasjeckani peršin u ukuhanu rajčicu, te kuhati još 20-ak minuta. Vruću ljuticu ulijevati u vruće staklenke, odmah zatvoriti te ih okrenuti naopačke (čepom prema dolje) te ih ostaviti da se tako ohlade.
Verzija za ispis
utorak, 18. listopada 2011.
Rafaelo kocke
Danas i nemam neku inspiraciju za uvod u recept , pa će ovo biti jedan sasvim jednostavan post. Jako volim kokos i čim naiđem na neki recept u kojem ga ima moram to isprobati. Tako je bilo i sa ovim, recept sam pronašla u ovoj kuharici i stvarno je dobar.
RECEPT
Tijesto:
6 bjelanjaka
300 g šećera
150 g kokosovog brašna
100 g brašna
1/2 praška za pecivo
Nadjev:
3 dl mlijeka
3 žlice oštrog brašna
6 žumanjaka
100 g šećera
200 g maslaca
100 g kokosovog brašna
Za posip:
kokosovo brašno
Istucite snijeg od 6 bjelanjaka i neprestano miješajući dodajte šećer dok ne dobijete glatku i sjajnu masu. Zatim dodajte kokosovo brašno i brašno pomiješanao sa praškom za pecivo. Dobivenu smjesu izlite u prethodno namašćen lim za pečenje i pecite u pećnici zagrijanoj na 180 C oko 20 minuta.Ohladite.
Za nadjev Pjenasto izmješajte žumanjke sa šećerom i oštrim brašnom. Smjesu žumanjaka ulite u kipuće mlijeko i kuhajte na laganoj vatri dok se smjesa ne zgusne. Ohladite. Maslac pjenasto izradite i dodajte ga kuhanoj smjesi sa jajima. Dobro izmješajte.
Ohlađeni biskvit premažite nadjevom i posipajte kokosovim brašnom.
petak, 14. listopada 2011.
Čokoladna mousse torta
Čitajući novine neki dan naišla sam na članak da je Anthony Bourdain snima u Hrvatskoj. Svi znate tko je Anthony Bourdain, ne?
On je totalno moj tip muškarca, izgleda lagano zapušten i šlampav. Prvi instinkt mi je uzeti ga doma i dobro ga oprati i nahraniti. Toliko o tipovima muškaraca jer MM (moje muško) je totalno suprotan; uvijek čist , uredan i mirišljav. Nije da mislim da je Bourdain takav nego fura taj image. Ups, malo sam odmakla od teme.
Dakle, Anthony Bourdain je slavni američki kuhar koji je postao poznat po svojim knjigama o kulinarskim dogodovštinama; Dosje kuhinja, Kuharovo putovanje, Opaki zalogaji. To su knjige koje su prevedene na hrvatski. Ima ih još nekoliko plus par kuharica. Nakon što je napisao prvu knjigu , Dosje kuhinja, dobiva ponudu za snimanje TV emisije. U emisiji Bourdain putuje po svijetu jede i pije što mu se svidi. Ukratko; posao iz snova. Bourdain mrzi vegetarijance (što ne razumijem) i grupu Abba (to donekle i shvaćam).
U hrvatskoj se družio sa Tomom Gretićem, Denizom Zembom i Davidom Skokom. Mislim da su ga dobro ugostili i pokazali što hrvatski kuhari mogu i znaju. Nadam se da će osim u njihovim " fancy restoranima" jesti i u nešto opuštenijoj atmosferi neke naše dobre konobe. Isto tako se nada da će doći i kod nas na kontinent, jer i ovdje se fino kuha i jede. Nemam ja ništa protiv "fancy restorana" ali su svim svojim dosadašnjim emisijama jeo je na manje otmjenim mjestima na kojima se hrana pokazala jednako dobrom ako ne i boljom nego u formalnim restoranima. Još jedna lijepa promocija naše gastro scene koju ne može nadmašiti nikakva plaćena reklama.
Emitiranje novih epizoda No reservations počinje negdje oko Uskrsa 2012 na Discovery travel & leisure. Nestrpljivo isčekujem novu sezonu i naravno emisiju o Hrvatskoj.
Kada sam se već dotaknula teme muškaraca, ovaj recept je za jednu pravu "mušku tortu". Ni jedno muško koje poznajem još nije odbilo ovu kombinaciju čokolade i ruma.
RECEPT:
On je totalno moj tip muškarca, izgleda lagano zapušten i šlampav. Prvi instinkt mi je uzeti ga doma i dobro ga oprati i nahraniti. Toliko o tipovima muškaraca jer MM (moje muško) je totalno suprotan; uvijek čist , uredan i mirišljav. Nije da mislim da je Bourdain takav nego fura taj image. Ups, malo sam odmakla od teme.
Dakle, Anthony Bourdain je slavni američki kuhar koji je postao poznat po svojim knjigama o kulinarskim dogodovštinama; Dosje kuhinja, Kuharovo putovanje, Opaki zalogaji. To su knjige koje su prevedene na hrvatski. Ima ih još nekoliko plus par kuharica. Nakon što je napisao prvu knjigu , Dosje kuhinja, dobiva ponudu za snimanje TV emisije. U emisiji Bourdain putuje po svijetu jede i pije što mu se svidi. Ukratko; posao iz snova. Bourdain mrzi vegetarijance (što ne razumijem) i grupu Abba (to donekle i shvaćam).
U hrvatskoj se družio sa Tomom Gretićem, Denizom Zembom i Davidom Skokom. Mislim da su ga dobro ugostili i pokazali što hrvatski kuhari mogu i znaju. Nadam se da će osim u njihovim " fancy restoranima" jesti i u nešto opuštenijoj atmosferi neke naše dobre konobe. Isto tako se nada da će doći i kod nas na kontinent, jer i ovdje se fino kuha i jede. Nemam ja ništa protiv "fancy restorana" ali su svim svojim dosadašnjim emisijama jeo je na manje otmjenim mjestima na kojima se hrana pokazala jednako dobrom ako ne i boljom nego u formalnim restoranima. Još jedna lijepa promocija naše gastro scene koju ne može nadmašiti nikakva plaćena reklama.
Emitiranje novih epizoda No reservations počinje negdje oko Uskrsa 2012 na Discovery travel & leisure. Nestrpljivo isčekujem novu sezonu i naravno emisiju o Hrvatskoj.
Kada sam se već dotaknula teme muškaraca, ovaj recept je za jednu pravu "mušku tortu". Ni jedno muško koje poznajem još nije odbilo ovu kombinaciju čokolade i ruma.
RECEPT:
Tijesto:
300 g brašna
60 g kakaa
1 žličica pecilnog praška
1/4 žličice sode bikarbone
1/4 žličice soli
120 g maslaca
180 g šećera
2 jaja
srž mahune vanilije
1,6 dl mlijeka
Čokoladni mousse:
200 g čokolade sa visokim udjelom čokolade
4 jaja
2,5 dl slatkog vrhnja
2 žlice instant kave otopljene u 5 žlica vruće vode
2 žlice ruma
2 žlice šećera
Za natopiti biskvit:
rum razrijeđen vodom
Za ukras:
čokoladne strugotine crne i bijele čokolade
Zagrijte pećnicu na 180 C. Namastite i pobrašnite okrugli kalup za tortu promjera 30 cm. Prosijte brašno, kakao, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i sol.
Pjenasto izmiksajte maslac. Postepeno umiješajte šećer i miksajte. Dodajte jedno po jedno jaje. Kada se smjesa lijepo poveže umiješajte prosijanu smjesu brašna i mlijeka. Ulite smjesu u pripremljeni kalup za tortu. Pecite 30 minuta. Ohladite.
Za čokoladni mousse; otopite čokoladu na pari. Ostavite sa strane da se malo ohladi. Odvojite žumanjke od bjelanjaka. Miksajte žumanjke sa šećerom dok smjesa ne postane pjenasta.Umiješajte rastopljenu čokoladu, rum i kavu. Slatko vrhnje istući u čvrst šlag te umiješati u smjesu jaja i čokolade. Bjelanjke istući u čvrsti snijeg te ih oprezno umiješati u čokoladnu smjesu.
Rum pomiješajte sa malo mlake vode te time natopite biskvit.
Biskvit staviti na tanjur za posluživanje i oko njega staviti obruč za torte. Čokoladni mousse rasporediti na biskvit i zagladite površinu. Ostavite u hladnjaku preko noći. Prije posluživanja odstranite obruč i ukrasite čokoladnim strugotinama.
utorak, 11. listopada 2011.
Muffini sa marelicama
Baka, tenisačica je moja mama, susjeda i deda
U subotu su food blogerice imale susret u Zagrebu. Ja sam nažalost propustila susret ali željno iščekujem dojmove sa istog. Jako sam se veselila upoznati lica iza svih divnih recepata koje pratim kroz zadnjih par godina. Ali nažalost, kako to često u životu biva, na isti dan su se poklopila dva važna događaja kojima sam željela prisustvovati. Naime u subotu smo obilježavali 60. godišnjicu rada obiteljske pekare. Mamin tata, moj deda, je otvorio pekaru, nakon dedine smrti tradiciju teta a sada ona polagano prepušta posao svom sinu.
Slavljenička torta
Proveli smo ugodan u prirodi bez obzira što nam vrijeme nije baš bilo sklono. Na izletu su bili svi uposlenici sa svojim obiteljima. Super mi je vidjeti kako ljudi funkcioniraju van poslovnog okruženja kada su sa vlastitim obiteljima. Iskreno pomalo i žalim za vremenom kada sam tamo radila. Naporan je to posao ali mi je ipak bilo lijepo.
Lijepo sam se podružila sa nekadašnjim kolegama i prisjetila se dobrih trenutaka. Nadam se da ćemo zajedno proslaviti još puno godišnjica.
Današnji recept je iz "ljetnog foldera". Muffini su jako fini i brzo su gotovi, kao uostalom i svi muffini, a ovdje su zato jer mi se čini da su svježe marelice malo zapostavljene kao sastojak kolača.
2 jaja
60 ml suncokretovog ulja
srž mahune vanilije
150 g brašna
1 1/2 žličice praška za pecivo
80 g smeđeg šećera
70 g nasjeckane bijele čokolade
300 g nasjeckanih marelica
smeđi šećer za posipanje
Pećnicu zagrijati na 180 C. Pripremiti kalup za muffine i u svaki staviti papirnatu košaricu (količina smjese je dovoljna za 12 muffina). Pjenasto izmiješati jaja sa šećerom i srži mahune vanilije. U pjenastu smjesu dodati ulje i pažljivo izmiješati. Brašno prosijati sa pecilnim praškom i umiješati u smjesu jaja i ulja. Na kraju umiješati nasjeckanu bijelu čokoladu i nasjeckane marelice. Smjesu rasporediti u kalupe za muffine. Prije pečenja posipati svaki muffin sa malo smeđeg šećera. Peći otprilike 30-ak minuta.
Verzija za ispis
petak, 7. listopada 2011.
Štrumfovi
Uopće mi nije jasno zašto se ovaj kolač zove štrumfovi. Ne vidim apsolutno nikakvu sličnost između njega i malih plavih stvorenja. Sjećam se prije nekih 10-ak godina kad ih je prijateljica prvi puta napravila; bila sam totalno oduševljena njima.Jednostavno ih nisam mogla prestati jesti. Stalno sam je molila da ih opet napravi. Kada je prije nekih mjesec dana film došao u kina sjetila sam se kolača i odlučila ga ponovno napraviti.
Očito je da se okusi kroz godine drastično mijenjaju. Kolač je i dalje ukusan ali opet nije to ništa senzacionalno. Ima kolača koji su mi puno, puno finiji. Ako imate vremena i volje isprobajte ih. Moja mala nećakinja je bila oduševljena. Očito je to pravi dječji kolač.
RECEPT:
Očito je da se okusi kroz godine drastično mijenjaju. Kolač je i dalje ukusan ali opet nije to ništa senzacionalno. Ima kolača koji su mi puno, puno finiji. Ako imate vremena i volje isprobajte ih. Moja mala nećakinja je bila oduševljena. Očito je to pravi dječji kolač.
RECEPT:
Tijesto;
150 g šećera
4 jaja
3 dl ulja
1 dl mlijeka
300 g brašna
1 pecilni prašak
Nadjev;
2,5 dl mlijeka
100 g šećera
150 g čokolade
150 g mljevenih oraha
izmrvljeni ostatak biskvita
rum po želji
Ukras;
2,5 dl slatkog vrhnja
ribana čokolada
Pećnicu zagrijati na 180 C. Lim veličine 30 x 30 cm premazati maslacem i posipati brašnom. Mikserom pjenasto izmiješati jaja i šećer. U smjesu lagano umiješati mlijeko i ulje te na kraju umiješati brašno prosijanao sa pecilim praškom. Smjesu izliti u lim. Peći 30- ak minuta dok tijesto ne dobije lijepu zlatno žutu boju. Ohladiti.
Ohlađeno tijesto izrezati okruglim kalupom. Mlijeko,čokoladu izlomljenu na kockice i šećer stavite u lončić i miješajte na laganoj vatri dok se svi sastojci ne rastope. U smjesu sa mlijekom umiješajte orahe i rum ako želite. Zatim dodajte namrvljenih ostataka biskvita (oni koji su vam ostali nakon što ste izrezali krugove) koliko treba da dobijete gustu smjesu. Smjesu žličicom rasporediti na krugove biskvita. Ohladite.
Slatko vrhnje istucite u čvrsti šlag i njime ukrasite svaki kolačić. Posipajte sa malo naribane čokolade i poslužite.
Verzija za ispis
ponedjeljak, 3. listopada 2011.
Štrudla od trešanja
Ne smatram se osobom pretjerano sklonom "baksuzlucima". Zna mi se dogoditi ali ne pretjerano često. Jučerašnji dan nadoknađuje zadnjih par godina bez baksuznog događanja. Pošto je vrijeme bilo kao izmišljeno odlučili smo sa par prijatelja otići nekuda van grada na ručak. Nakon par prijedloga uz kavu odlučili smo se krenuti put Krašića jer je jednom prilikom netko spominjao ribnjak gdje možeš sam upecati pastrvu koji ti oni poslije pripreme za ručak. I sve pet ,krenuli mi , pronašli ribnjak, sjeli, naručili cugu a klinci krenuli pecati ručak. Ja sam naravno kao dežurni "foto užas" (to je nadimak sada već pokojnog Samoborskog fotografa kod kojeg su svi bez obzira na to kako su izgledali na fotografijama ispadali užasno) krenula otvoriti svoj ruksak sa fotićem, kad tamo krš i lom. Razbila sam objektiv. Par minuta prije prilikom pomicanja po klupici na kojoj sam sjedila i ujedno odložila ruksak sa fotićem, slučajno sam ga srušila na pod.Da je barem pao sa neke visine, ali radilo se o manje od pola metra. Nemam ja ni običan ruksak nego ovaj super truper ruksak sa spužvastom zaštitom, pregradama i šta ja znam sa čim već. Šta reć, baš sam bila tužna.Nažalost od šoka nisam ništa fotkala.
Inače što se tiče ribnjaka, on se nalazi u Kostanjevcu, selu iza Krašića. Pastrva u kukuruznom brašnu, za mesojede u ponudi imaju i miješano meso sa žara. U zimskom periodu rade i dimljenu pastrvu za koju ne sumnjam da je izvrsna. Vlasnici su izuzetno ljubazni, u ponudi inače ne nude juhu ali taj dan su ljudi imali organiziranu proslavu rođendana kod njih , pa su im "ukrali" malo juhice za naše klince.
Uglavnom svaka preporuka za ribnjak samo pazite na objektive.
Recept čuči u folderu za objavljivanje još od proljeća i sezone trešanja.
Inače što se tiče ribnjaka, on se nalazi u Kostanjevcu, selu iza Krašića. Pastrva u kukuruznom brašnu, za mesojede u ponudi imaju i miješano meso sa žara. U zimskom periodu rade i dimljenu pastrvu za koju ne sumnjam da je izvrsna. Vlasnici su izuzetno ljubazni, u ponudi inače ne nude juhu ali taj dan su ljudi imali organiziranu proslavu rođendana kod njih , pa su im "ukrali" malo juhice za naše klince.
Uglavnom svaka preporuka za ribnjak samo pazite na objektive.
Recept čuči u folderu za objavljivanje još od proljeća i sezone trešanja.
RECEPT
6 listova tijesta za štrudlu
1 kg opranih i očišćenih trešanja
6 žlica šećera
1 žličica cimeta
100 g badema (očišćenih i mljevenih badema)
100 g maslaca
šećer u prahu za posip
Trešnje pomiješajte sa šećerom i ostavite ih da se mariniraju pola sata. Trešnje ocijedite i pomiješajte sa bademima i cimetom. Rastopite maslac. Kore premažite maslacem, napunite nadjevom i zarolajte. Štrudle premažite maslacem i izvana. Pecite u pećnici na 200 C pola sata. Štrudlu poslužite mlaku posipanu šećerom u prahu.