Svim dragim ljudima koji sa vremena na vrijeme svrate na moj blog čitati moje ponekad zbrkane misli i pogledati moje male kućne čarolije, želim sve najbolje u nadolazećoj 2012.
Puno zdravlja, sreće i ostvarenje svega što ste si zamislili za iduću godinu. Još puno recepata, komentara i druženja u ovom našem malom idealnom blogerskom svijetu.
Za kraj ostavljam Vas uz moj najdraži recept iz ove godine na izmaku.
Tipkamo se uskoro.
RECEPT:
ZA TIJESTO;
125 g maslaca
150 g šećera
3 žumanjka
225 g brašna
85 g kukuruzne krupice
3/4 žličice soli
naribana korica limuna
NADJEV;
1 žlica kukuruzne krupice
4 breskve kalanke
250 g kupina
3 žlice šećera
ZA PREMAZ I POSIPANJE;
1 žumanjak
2 žlice mlijeka
malo smeđeg šećera za posip
ZA POSLUŽIVANJE:
sladoled od vanilije ili tučeno slatko vrhnje
Miksati
maslac sa šećerom dok ne postane pjenast, zatim dodavati jedan po jedan
žumanjak. U tu smjesu prosijte brašno i kukuruznu krupicu. Dodajte
naribanu limunovu koricu i sol. Dobro izmiješajte i skupite u tijesto.
Tijesto podijelite na dva djela, Jedan veći a drugi malo manji. Umotajte
u prozirnu foliju i stavite u hladnjak na 2 sata. Kalup za pite
namastite i pobrašnite. Veći dio tijesta razvaljajte i utisnite u kalup.
Višak tijesta koji viri iz kalupa odstranite i njime pokrpajte
eventualne napukline u tijestu. Tijesto u kalupu stavite u zamrzivač na
10 minuta, kako biste spriječili njegovo skupljanje tijekom pečenja.
Tijesto direktno iz zamrzivača stavite u pećnicu prethodno zagrijanu na
180 C i pecite 15-20 minuta dok lagano ne požuti. Ukoliko se tijesto
napuhne tijekom pečenja lagano ga probušite drvenim štapićem. Ohladite
ga prije punjenja voćem. Povisite temperaturu pećnice na 200 C. Pečeno
tijesto posipajte kukuruznom krupicom. Breskve operite, očistite od
koštica i narežite na osmine, pa ih rasporedite po pečenom tijestu.
Kupine poslažite po breskvama i posipajte šećerom. Manji dio tijesta
razvaljajte i položite na voćni nadjev. Razmutite žumanjak sa mlijekom i
premažite gornje tijesto. Posipajte smeđim šećerom i pecite 45-50
minuta dok pita ne dobije lijepu boju. Ohladite i poslužite sa
sladoledom ili tučenim slatkim vrhnjem.
Verzija za ispis
petak, 30. prosinca 2011.
utorak, 27. prosinca 2011.
Daring Bakers Challenge 2011-Sour dough
December 2011 Daring Bakers Challenge was hosted by Jessica from My recipe project.
Challenge was to make our own sour dough and let nature do the work.
Jessica provided us with three different recipes and I chose to make Russian rye bread. I never before tried to make bread using sour dough. I must say that it isn t all that hard. You don t have much work with it, it just takes some time and patience and the result is more than satisfying. The thing I liked the most about this challenge is that everyone decided to name their sour dough. I decided to name mine Zoran. For all of my readers who live in Croatia I guess you know my reasons. The explanation for the rest of the world; here in Croatia, where I live, We had elections at the beginning of this month. Name of our new prime minister is... yeah you guessed it, it is Zoran. I know it sounds like black humor but it is really popular name in Croatia this days.
RECIPE:
RYE STARTER DAY 1:
Ingredients:
25 g rye flour
60 ml water
Directions:
In a Tupperware or plastic container, mix the flour and water into a paste.Set the lid on top gently, cover with a plastic bag, to prevent messes in case it grows more than expected!
Set somewhere warm (around 30°C if possible). I sometimes put mine on a windowsill near a radiator, but even if it’s not that warm, you’ll still get a starter going – it might just take longer. It should be a very sloppy, runny dough, which will bubble and grow as it ferments.
RYE STARTER DAY 2:
25 g rye flour
60 ml water
60 ml water
110 ml starter from Day 1
Directions:
Stir the flour and water into the mixture from Day 1, cover, and return to its warm place.
Stir the flour and water into the mixture from Day 1, cover, and return to its warm place.
RYE STARTER DAY 3:
Ingredients:
25 g rye flour
60 ml water
220 ml starter from Day 2
Directions:
Stir the flour and water into the mixture from Day 2, cover, and return to its warm place. If you notice it has a grey liquid on top, just stir this back in and continue as normal.
Stir the flour and water into the mixture from Day 2, cover, and return to its warm place. If you notice it has a grey liquid on top, just stir this back in and continue as normal.
RYE STARTER DAY 4:
Ingredients:
25 g rye flour
60 ml water
330 ml starter from Day 3
Directions:
Stir the flour and water into the mixture from Day 3, cover, and return to its warm place. At this point it should be bubbling and smell yeasty. If not, repeat this process for a further day or so until it is!
Stir the flour and water into the mixture from Day 3, cover, and return to its warm place. At this point it should be bubbling and smell yeasty. If not, repeat this process for a further day or so until it is!
PRODUCTION SOUR DOUGH:
Ingredients:
50 g rye leaven (starter)
150 g rye flour
300 ml water
Directions:
Mix everything into a sloppy dough. Cover and set aside for 12-24 hours, until bubbling. Set aside the remaining starter for further loaves.
Mix everything into a sloppy dough. Cover and set aside for 12-24 hours, until bubbling. Set aside the remaining starter for further loaves.
FINAL DOUGH:
Ingredients:
480 ml production sourdough (this should leave some ½ cup to become your next loaf of bread
330 g rye flour
5 g sea salt
200 ml water
5 g sea salt
200 ml water
Directions:
Mix all the ingredients together to form a soft dough. With wet hands, scoop the dough up and put it in a well-greased loaf tin.Put the tin inside a large plastic bag, blow it up, and seal it. This should make a good little dome for your bread to proof inside. Set aside somewhere room temperature to warm.The dough should be ready to bake with in anywhere between 2-8 hours, depending on how warm it is. I proof mine by a sunny window in about 4 hours. If the dough was halfway up the tin when you started, it will be ready when it reaches the top (i.e. almost doubles in size).Preheat the oven to very hot 240°C. For a large loaf, bake for 50-60 minutes, reducing the temperature to moderately 200°C after about 10-15 minutes. If baking in small loaf tins, bake for 35-45 minutes, reducing the temperature after 10 minutes. If you are unsure about whether it is done, give it a few minutes longer – it is a very wet dough, so the extra time won’t hurt.Leave to cool on a cooling rack, and rest the loaf for a day before eating it.
Mix all the ingredients together to form a soft dough. With wet hands, scoop the dough up and put it in a well-greased loaf tin.Put the tin inside a large plastic bag, blow it up, and seal it. This should make a good little dome for your bread to proof inside. Set aside somewhere room temperature to warm.The dough should be ready to bake with in anywhere between 2-8 hours, depending on how warm it is. I proof mine by a sunny window in about 4 hours. If the dough was halfway up the tin when you started, it will be ready when it reaches the top (i.e. almost doubles in size).Preheat the oven to very hot 240°C. For a large loaf, bake for 50-60 minutes, reducing the temperature to moderately 200°C after about 10-15 minutes. If baking in small loaf tins, bake for 35-45 minutes, reducing the temperature after 10 minutes. If you are unsure about whether it is done, give it a few minutes longer – it is a very wet dough, so the extra time won’t hurt.Leave to cool on a cooling rack, and rest the loaf for a day before eating it.
petak, 23. prosinca 2011.
Čestitka i FBI rukavice-Prstohvat soli
Drage moje prvo bih Vam svima željela čestitati Božić i
poželjeti da se ugodno provedete sa svojim najbližima. Da se smijete
dok vas sve ne zaboli i da se fino napapate i naravno da se ne naradite
baš previše dok pripremite svu tu finu papicu.
Ostavljam Vas uz moju nadražu božićnu pjesmu da pročitate moj osvrt na posljednje ovogodišnje FBI rukavice.
FBI rukavice su dvomjesečna igra namijenjena vlasnicima food blogova sa prostora bivše Jugoslavije. Igru je osmislila i pokrenula food blogerica Mamajac. Ideja igre je da sudionici zajednički odaberu i istraže jedan food blog.
U tijeku je igra za studeni i prosinac a pod istragom je blog Prstohvat soli.
Obožavan Anin blog. Prepun je genijalnih fotki i krasnih recepata, nekih totalno retro sa neobičnim sastojcima poput bijele pite sa ledenim kvascem a nekih vrlo modernih i fancy. Jako mi se sviđa i ideja Ane i Palachinke o recenzijama beogradskih restorana. Ma njen blog izgleda točno kako bi željela da moj blog izgleda kada odraste.
Skoro svaki Anin objavljen recept završi u mom folderu obavezno isprobati. Obzirom da smo u ovom predprazničkom vremenu i totalno mi je gužva, nisam uspjela isprobati sve što sam željela. Odabrala sam par recepata koji su mi bili naj naj najprimamljiviji.
ORASNICE
Dobar recept za orasnice tražim već neko vrijeme. Već sam ih dosta isprobala ali nisam bila zadovoljna niti jednim. Sve do ovog Aninog. Orasnice su genijalne, naprosto se tope u ustima.
RECEPT:
2 jaja
180 g šećera
srž pola mahune vanilije
500 g tostiranih oraha
250 g oraha samljeti, a 250 g krupnije nasjeckati.
Jaja i šećer kratko izmiksati. Smjesu kuhati na pari dok se ne počne zgušnjavati. Nije potrebno da smjesa bude jako gusta. Maknuti sa pare i dodati 250 g mljevenih oraha. Sve dobro promiješati i ostaviti da se ohladi.
Žličicom vaditi ohlađenu smjesu, oblikovati kiflicu pa je uvaljajati u smjesu krupno sjeckanih oraha. Kiflice slagati na lim prethodno obložen papirom za pečenje.
Ukoliko vam se smjesa jako lijepi za ruke, samo ih navlažite vodom i nastavite sa radom.
Kiflice peći na 100-120 C dok ne postanu tvrde na dodir. Meni je trebalo 25 minuta. Kiflice se tijekom pečenje neće previše promijeniti, Malo će potamniti i površina će se zapeći.
Verzija za ispis
BANOFFEE PIE
Ovaj recept mi se svidio na prvi pogled. Ja sam se odlučila napraviti pojedinačne porcije kolača a ne cijelu pitu u komadu. Ana je naznačila da je recept dosta sladak pa sam ja banane doslovce natopila limunovim sokom nisam ih samo nakapala.
Moja preporuka je da ovo obavezno isprobate jer je stvarno ukusno.
RECEPT:
KONDENZIRANO MLIJEKO:
50 g maslaca
220 g šećera u prahu
250 ml vode
200 g mlijeka u prahu
KORA:
100 g maslaca
250 g mljevenog keksa ( ja sam koristila piškote jer mi već neko vrijeme povlače po kuhinjskom ormariću)
NADJEV:
100 g maslaca
50 g smeđeg šećera
400 g zaslađenog kondenziranog mlijeka
ZA POSLUŽIVANJE:
3 banane
sok 1 limuna
2,5 dl slatkog vrhnja
Za kondenzirano mlijeko; u lončić staviti maslac, šećer i vodu. Kuhati na srednjoj temperaturi dok ne počne kipuckati. Maknuti sa vatre pa malo po malo umiješati mlijeko u prahu. Dobro promiješati. U slučaju da se naprave grudice od mlijeka u prahu, procijedite kroz cjediljku. Preliti u staklenku i čuvati u hladnjaku do korištenja.
Za banoff pie; maslac otopiti. Otopljeni maslac pomiješati sa mljevenim keksima. Dobro izmiješati. Pripremljenu smjesu utisnuti u posudice u kojima ćete posluživati desert.
Na srednjoj vatri u manjem loncu otopite maslac i šećer. Dodajte kondenzirano mlijeko. Promiješati i kuhati da se dobro zgusne, miješajući cijelo vrijeme. Ostaviti da se malo ohladi pa preliti preko keksa i staviti u hladnjak na sat vremena.
Banane narezati na kolutiće i prelti ih sa malo limunovog soka, kako ne bi potamnile. Slatko vrhnje istucite u srednje čvršći šlag. Premazati preko banana. Još malo ohladiti prije posluživanja.
Verzija za ispis
TORTA SA VIŠNJAMA
Ova torta je pregenijalna. Identična kopija čokoladne torte iz slastičarnice Torte i to. Jako volim kolače iz Torte i to ali nažalost nisam u prilici često si ih priuštiti jer im je cijena kolača razmjerno visoka. Ukoliko ste ljubitelj a kućni buđet vam baš i ne dopušta česte izlete u istu, zasučite rukave i primite se posla. Zaista se isplati a razlike nema.
Nažalost nemam fotku ove divote jer sam luda kakva jesam greškom formatirala karticu prije nego što sam ih prebacila na lap. Znam da ću tortu raditi ponovno pa ću dodatno okačiti slikice.
RECEPT:
BISKVIT:
120 g čokolade
250 g maslaca
3 žumanjka
4 bjelanjka
40 g šećera
KREMA:
2 dl slatkog vrhnja
350 g čokolade
3 dl slatkog vrhnja
UKRAS:
staklenka višanja iz kompota
2,5 dl slatkog vrhnja
kakao u prahu za posipanje
Za biskvit: na pari otopite maslac i čokoladu. Žumanjke istucite sa polovicom šećere. Bjelanjke istucite u čvrsti snijeg sa ostatkom šećera. Sve tri smijese pomiješajte pjenjačom. Dobivenu smjesu izlite u prethodno namašćen i pobrašnjen kalup te pecite u pećnici zagrijanoj na 180 C 20-ak minuta. Ohladite.
Za kremu: prokuhajte 2 dl slatkog vrhnja. Čokoladu natrgajte na manje kockice pa prelite vrelim vrhnjem. Mješajte dok se sva čokolada ne otopi. Malo ohladite. Istucite šlag od 3 dl slatkog vrhnja. Umiješajte šlag u čokoladnu kremu.
Biskvit stavite na tanjur za posluživanje a oko njega stavite obruč za torte. Na tijesto prvo stavite ocijeđene višnje iz kompota, a na višnje čokoladnu kremu. Neka se torta dobro ohladi u hladnjaku.Slatko vrhnje istucite u čvrsti šlag. Odstranite obruč, a tortu izvana premažite sa šlagom te posipajte kakaom u prahu.
VJENČIĆI SA MEDOM
Čini mi se da će recept za vjenčiće sa medom doseći kultni status. Koliko sam vidjela rijetko koji sudionik ovog kruga FBI rukavica nije isprobao ovaj recept. Pa kuda svi tuda i mali Mujo, pa sam i ja isprobala vjenčiće. Vjenčići su izvrsni a tijesto za isto podatno, užitak je raditi sa njim.
RECEPT:
80 g masti
1 jaje
70 g meda
250 g brašna
1/2 žličice praška za pecivo
prstohvat soli
naribana korica 1 limuna
šećer u prahu za uvaljati keksiće
Brašno prosijati pa mu dodati prstohvat soli i prašak za pecivo. Mast ostaviti na sobnoj temperaturi kako bi omekšala. Kada omekša u mast dodati jaje i pjenasto umutiti. Dodati naribanu koricu limuna, med i dobro izmiješati sastojke. Smjesu brašna, soli i praška za pecivo dodavati postepeno dok se ne umijesi mekano tijesto. Ukoliko je tijesto jako ljepljivo, staviti ga na pola sata u hladnjak da se dobro ohladi. Veliki lim od pećnice obložiti papirom za pečenje. Pećnicu ugrijati na 180 C. Komadiće tijesta veličine otprilike špekule, izvaljajti u glistu, pa spojiti krajeva da bi se oblikovao vjenčić. Slagati na lim sa malim razmakom između vjenčića jer će se tijesto malo raširiti prilikom pečenja. Peći dok ne dobiju lagano zlatnu boju. Kod mene je to trajalo 15-ak minuta. Još vruće vjenčiće uvaljati u šećer u prahu.
Verzija za ispis
ponedjeljak, 19. prosinca 2011.
Ajme koliko nas je!-čaj
"Ajme koliko nas je!" je prva igra koja je nastala na food blog prostoru bivše Jugoslavije. Igra je započela u kolovozu 2008 na inicijativu food blogerice Snježane. Nakon drugog kruga igre u kojem je sudjelovalo čak 12 sudionika, reakcijom osnivačice igra je dobila ime. Tema mjeseca prosinca je čaj a domaćica je Ebba.
Isprva uopće nisam imala ideju što napraviti sa čajem i bila sam sigurna da ovaj mjesec uopće neću sudjelovati. Ali prije par dana sam imala žarku želju pojesti nešto slatko a doma nisam imala apsolutno ništa, čak ni kockicu čokolade. Pa sam se sjetila ovog super biskvita koji mi je često dobro poslužio u ovakvim situacijama. Doista je zahvalan jer trpi razna "zlostavljanja". Možete u njega umiješati što god se sjetite i on uvijek uspije. I ništa manje nije bitno i to što se radi od sasvim svakodnevnih sastojaka koje uvijek imamo u kuhinji.
Ovoga puta sam ga umjesto sa vodom napravila sa čajem a na njega sam stavila glazuru od limuna i šećera u prahu.
Koristila sam turski čaj koji sam ljetos donijela iz Istambula. Turski čaj još se naziva i riza čaj, po oblast Riza na obali Crnog mora gdje se uzgaja. Čaj je u Turskoj postao popularan početkom 19 stoljeća, kada je Otomansko carstvo izgubilo Yemen i oblast Maha pa je kava postala preskupa za uvoz.
RECEPT:
ZA TIJESTO;
3 jaja
80 g šećera
100 g brašna
žličica praška za pecivo
prstohvat soli
50 ml ulja
75 ml vode
2 žličice čaja
ZA GLAZURU;
100 g šećera u prahu
sok 1 limuna
Čaj prelite vrućom vodom i ostavite ga da se prohladi. Kalup veličine 20 x 20 cm (ili neki manji kalup sličnih dimenzija) premažite maslacem i pobrašnite. Pećnicu ugrijte na 170 C.
Prosijte brašno, prašak za pecivo i sol. Žumanjke i 40 g šećera miksati dok ne dobijete blijedu i pjenastu smjesu. Umiješajte ulje ulijevajuči ga u tankom mlazu. Čaj procijedite pa i njega u tankom mlazu ulite u smjesu žumanjaka i dobro izmiješajte. Umiješajte i smjesu prosijanog brašna pa oprezno izmiješajte. Bjelanjke sa preostalih 40 g šećera istucite u čvrsti snijeg. Pomiješajte obje smjese, pa sve prebacite u kalup za pečenje, zagladite površinu i stavite u pećnicu na 45 minuta. čim kolač izvadite iz pećnice prelite ga glazurom.
Za pripremu glazure; prosijte šećer u prahu pa ga pomiješajte sa malo limunovog soka. Oprezno dolijevajte limunov sok jer bi glazura trebala biti poprilično gusta. Trebala bi imati konzistenciju vrlo guste smjese za palačinke, jer će se omekšati uslijed topline biskvita po kojem ćete je preliti.
Kolač ohladite i narežite ga na kocke prije posluživanja. Ne zaboravite poslužiti uz čaj koji ste koristili u kolaču kako biste mu dodatno istaknuli okus.
Verzija za ispis
petak, 16. prosinca 2011.
Crno-bijele kuglice
Vidim da ste sve već bile izuzetno vrijedne i počele sa pripremama za Božić. Ja sam nešto inertna ove godine, inače sam u ovo vrijeme već znala sve što ću mijesiti. Nekako me obišlo božićno ludilo ove godine vjerojatno zbog ovih neobično visokih temperatura vani.
Primijetila sam da Vas puno ima recept za ove kuglice ali ja sam toliko oduševljena njima da sam odlučila i ja objaviti recept za iste. Toliko su mi fine da su osvojile počasno mjesto među mojim najdražim božićnim keksićima.
Primijetila sam da Vas puno ima recept za ove kuglice ali ja sam toliko oduševljena njima da sam odlučila i ja objaviti recept za iste. Toliko su mi fine da su osvojile počasno mjesto među mojim najdražim božićnim keksićima.
RECEPT:
Za keksiće:
200 g čokolade
50 g maslaca
100 g smeđeg šećera
2 jaja
srž pola mahune vanilije
200 g brašna
prstohvat soli
pola žličice soli
Za umakanje keksića:
šećer u prahu
Čokoladu
i maslac otopite na pari. malo ohladite. Miksajte jaja, šećer i srž
mahune vanilije dok ne dobijete pjenastu smjesu. U smjesu jaja i šećera
oprezno umiješajte čokoladu rastopljenu sa maslacem, a zatim postepno
umiješajte prosijano brašno, sol i prašak za pecivo. Zdjelu sa smjesom
prekrijte prozirnom folijom i ostavite u hladnjaku preko noći.
Drugi dan vadite smjesu žličicom i oblikujte je u kuglice. Svaku kuglicu uvaljajte u šećer u prahu.
Kuglice slažite na lim obložen papirom za pečenje i pecite u pećnici prethodno zagrijanoj na 180 C 10-12 minuta.ponedjeljak, 12. prosinca 2011.
Rođendanska torta
Danas sam malo umorna od sastanka sa zubarom pa zato neću puno duljiti. Rođendanska torta spada u one legendarne recepte iz mamine flejkave bilježnice sa receptima. Priča otprilike ide ovako; mamina prijateljica je kod svoje prijateljice jela neku super tortu. Ali nije prijteljičina prijateljica napravila tortu nago otprilike susjeda Štefica(karikiram). Znam da su mama i njena prijateljica ganjale recept za ovu tortu otprilike mjesec dana po pola države. Bilo kako bilo dobile su recept i od onda on ima počasno mjesto u arhivi recepata.
RECEPT:
ŽUTI BISKVIT:
4 jaja
5 žlica šećera
4 žlice brašna
2 žličice pecilnog praška
naribana kora 1 naranče
CRNI BRISKVIT:
5 jaja
6 žlica šećera
10 žlica tostiranih i mljevenih oraha
2 žličice pecilnog praška
2 žlice kakaa
2 žlice brašna
naribana kora 1 naranče
BIJELI BISKVIT:
6 bjelanjaka
6 žlica šećera
6 žlica blanširanih i mljevenih badema
2 žlice ulja
3 žlice brašna
KREMA:
6 žumanjaka
14 žlica šećera
5 žlica brašna
srž mahune vanilije
6 dl mlijeka
250 g maslaca
ZA NATOPITI BISKVIT:
iscijeđen sok 2 naranče
ZA UKRAS:
naribana čokolada
Za žuti biskvit; pijenasto izmiksati jaja sa šećerom. Oprezno umiješati brašno prosijano sa pecilnim praškom. Dodati naribanu koricu naranče. Smjesu izliti u prethodno namašćen i pobrašnjen kalup veličine 30 x 20 cm. Peči u pećnici prethodno zagrijanoj na 190 C 20-ak minuta.. Ispečeni biskvit ohladiti.
Za crni biskvit; pijenasto izmiksati jaja sa šećerom. Oprezno umiješati brašno prosijano sa pecilnim praškom i kakaom. Dodati orahe i naribanu koricu naranče. Smjesu izliti u prethodno namašćen i pobrašnjen kalup veličine 30 x 20 cm. Peči u pećnici prethodno zagrijanoj na 190 C 20-ak minuta. Ispečeni biskvit ohladiti.
Za bijeli biskvit; pijenasto izmiksati bjelanjke sa šećerom. Oprezno umiješati prosijano brašno i bademe. Dodati ulje. Smjesu izliti u prethodno namašćen i pobrašnjen kalup veličine 30 x 20 cm. Peči u pećnici prethodno zagrijanoj na 190 C 20-ak minuta. Ispečeni biskvit ohladiti.
Za kremu; 4 dl mlijeka staviti u lonac i staviti kuhati na vatru dok ne zavrije. U posudi izmiješati žumanjke, šećer, brašno, srž mahune vanilije i preostalih 2 dl mlijeka. Smjesu žumanjaka preliti kipućim mlijekom i izmiješati. Smjesu vratiti u lonac pa kuhati na laganoj vatri dok se ne zgusne. Ohladiti. Pjenasto izmiksati maslac. Pomiješati izmiksani maslac sa ohlađenom kremom od žumanjaka.
Žuti i crni biskvit prerezati tako da dobijete dva lista. Biskvite natopiti sokom od naranče.
Slaganje torte: žuti biskvit, krema, crni biskvit, krema, bijeli biskvit, krema, crni biskvit, krema, žuti biskvit, krema.
Tortu ukrasiti ribanom čokoladom i dobro ohladiti prije posluživanja.
Verzija za ispis
RECEPT:
ŽUTI BISKVIT:
4 jaja
5 žlica šećera
4 žlice brašna
2 žličice pecilnog praška
naribana kora 1 naranče
CRNI BRISKVIT:
5 jaja
6 žlica šećera
10 žlica tostiranih i mljevenih oraha
2 žličice pecilnog praška
2 žlice kakaa
2 žlice brašna
naribana kora 1 naranče
BIJELI BISKVIT:
6 bjelanjaka
6 žlica šećera
6 žlica blanširanih i mljevenih badema
2 žlice ulja
3 žlice brašna
KREMA:
6 žumanjaka
14 žlica šećera
5 žlica brašna
srž mahune vanilije
6 dl mlijeka
250 g maslaca
ZA NATOPITI BISKVIT:
iscijeđen sok 2 naranče
ZA UKRAS:
naribana čokolada
Za žuti biskvit; pijenasto izmiksati jaja sa šećerom. Oprezno umiješati brašno prosijano sa pecilnim praškom. Dodati naribanu koricu naranče. Smjesu izliti u prethodno namašćen i pobrašnjen kalup veličine 30 x 20 cm. Peči u pećnici prethodno zagrijanoj na 190 C 20-ak minuta.. Ispečeni biskvit ohladiti.
Za crni biskvit; pijenasto izmiksati jaja sa šećerom. Oprezno umiješati brašno prosijano sa pecilnim praškom i kakaom. Dodati orahe i naribanu koricu naranče. Smjesu izliti u prethodno namašćen i pobrašnjen kalup veličine 30 x 20 cm. Peči u pećnici prethodno zagrijanoj na 190 C 20-ak minuta. Ispečeni biskvit ohladiti.
Za bijeli biskvit; pijenasto izmiksati bjelanjke sa šećerom. Oprezno umiješati prosijano brašno i bademe. Dodati ulje. Smjesu izliti u prethodno namašćen i pobrašnjen kalup veličine 30 x 20 cm. Peči u pećnici prethodno zagrijanoj na 190 C 20-ak minuta. Ispečeni biskvit ohladiti.
Za kremu; 4 dl mlijeka staviti u lonac i staviti kuhati na vatru dok ne zavrije. U posudi izmiješati žumanjke, šećer, brašno, srž mahune vanilije i preostalih 2 dl mlijeka. Smjesu žumanjaka preliti kipućim mlijekom i izmiješati. Smjesu vratiti u lonac pa kuhati na laganoj vatri dok se ne zgusne. Ohladiti. Pjenasto izmiksati maslac. Pomiješati izmiksani maslac sa ohlađenom kremom od žumanjaka.
Žuti i crni biskvit prerezati tako da dobijete dva lista. Biskvite natopiti sokom od naranče.
Slaganje torte: žuti biskvit, krema, crni biskvit, krema, bijeli biskvit, krema, crni biskvit, krema, žuti biskvit, krema.
Tortu ukrasiti ribanom čokoladom i dobro ohladiti prije posluživanja.
Verzija za ispis
petak, 9. prosinca 2011.
Nova igračka i pite od limuna i meringe
Imam ga, imam ga. Nakon kratkog promišljanja odlučila sam se i nabavila si brener. Baš mi je guba, palila sam sve pred sobom. U skoroj budućnosti možete očekivati još nekoliko "spaljenih" recepata.
Vjerojatno ste primijetili da je sezona domaćeg limuna u punom jeku. Ako imate nekog tko živi na moru hitno ga zovite i žicajte da vam pošalje paket domaćeg limuna. Ako nemate nikoga, žao mi je, onda odmah trk na plac kupiti limun. Ne pitajte za cijenu; nešto je skuplji ali vrijedi svaku kunu. Ovaj limun iz trgovina koji inače koristimo nije vrijedan spomena. Možete ga koristiti u nebrojenom nizu recepata. Raditi limoncelo, arancine (kako se zovu arancini od limuna, limuncini?) ili ove male pitice sa kremom od limuna.
Pitice su fantastične, prhko tijesto sa slatko kiselom kremom od limuna i lagano hrskava meringa. Mmm...
Recept sam pronašla u kuharici Ane Ugarković "Nešto slatko".
RECEPT:
TIJESTO:
110 g maslaca
50 g šećera
1 žumanjak
220 g brašna
1 žlica kiselog vrhnja
KREMA:
sok i naribana korica 2 limuna
3 žlice vode
120 g šećera
100 g maslaca
1/4 žličice soli
3 jaja
3 žumanjka
ZA MERINGU:
3 žličice želatine
180 g šećera
120 ml vode
3 bjelanjka
prstohvat soli
žličica ekstrakta od vanilije
Za tijesto: pomiješajte brašno sa šećerom i brzo umiješajte maslac. Miješajte dok ne dobijete grube mrvice i dok maslac ne bude više vidljiv. Razmutite žumanjke sa kiselim vrhnjem i dodajte mrvicama. Miješajte dok se smjesa ne skupi u tijesto. Napravite disk od tijesta, zamotajte ga u prozirnu foliju i ostavite u hladnjaku najmanje 2 sata. Lagano pobrašnite radnu površinu i razvaljajte tijesto na 3 mm debljine. Tijestom obložite prethodno namašćen i pobrašnjen kalupiće za pitu. Tijesto pecite u pećnici zagrijanoj na 180 C 20-ak minuta dok ne dobije lijepu zlatnu boju. Ohladite.
Za kremu: u vatrostalnoj zdjeli pomiješajte koricu i sok limuna, vodu, šećer, maslac i sol. Kuhajte na pari dok se šećer ne otopi. U drugoj posudi razmutite jaja i žumanjke. Na jaja dodajte malo vruće smijese sa limunom, izmiješajte i sve vratite natrag u vatrostalnu zdjelu. Nastavite kuhati na pari neprestano mješajući dok se krema ne zgusne (meni je trebalo nekih 10-ak minuta). Protisnite kroz sito i ostavite kremu da se malo ohladi prije nego napunite pečeno tijesto.
Za meringu: namočite želatinu sa dvije žlice vode i ostavite je da nabubri. U manjem lončiću pomiješajte šećer i vodu te kuhajte na laganoj vatri dok se šećer ne otopi. Pojačajte vatru i nastavite kuhati dok se ne počnu stvarati veliki mjehuri i sirup prestane kapati, već počne padati sa žlice u jednoj niti. Bjelanjke istući u mekani snijeg. Vrući sirup ulite u tankom mlazu u snijeg od bjelanjaka uz stalno miksanje. Želatinu stavite u posudu još vruću od sirupa i promiješajte da se otopi. Izlijte na bjelanjke, dodajte ekstrakt vanilije i tucite još oko 3 minute. Razmažite meringu po kremi od vanilije. Meringu lagano "spalite" brenerom ili je stavite na najgornju rešetku u pećnicu zagrijanu na 220 C na nekoliko minuta, dok meringa lagano ne porumeni.
Verzija za ispis
Vjerojatno ste primijetili da je sezona domaćeg limuna u punom jeku. Ako imate nekog tko živi na moru hitno ga zovite i žicajte da vam pošalje paket domaćeg limuna. Ako nemate nikoga, žao mi je, onda odmah trk na plac kupiti limun. Ne pitajte za cijenu; nešto je skuplji ali vrijedi svaku kunu. Ovaj limun iz trgovina koji inače koristimo nije vrijedan spomena. Možete ga koristiti u nebrojenom nizu recepata. Raditi limoncelo, arancine (kako se zovu arancini od limuna, limuncini?) ili ove male pitice sa kremom od limuna.
Pitice su fantastične, prhko tijesto sa slatko kiselom kremom od limuna i lagano hrskava meringa. Mmm...
Recept sam pronašla u kuharici Ane Ugarković "Nešto slatko".
RECEPT:
TIJESTO:
110 g maslaca
50 g šećera
1 žumanjak
220 g brašna
1 žlica kiselog vrhnja
KREMA:
sok i naribana korica 2 limuna
3 žlice vode
120 g šećera
100 g maslaca
1/4 žličice soli
3 jaja
3 žumanjka
ZA MERINGU:
3 žličice želatine
180 g šećera
120 ml vode
3 bjelanjka
prstohvat soli
žličica ekstrakta od vanilije
Za tijesto: pomiješajte brašno sa šećerom i brzo umiješajte maslac. Miješajte dok ne dobijete grube mrvice i dok maslac ne bude više vidljiv. Razmutite žumanjke sa kiselim vrhnjem i dodajte mrvicama. Miješajte dok se smjesa ne skupi u tijesto. Napravite disk od tijesta, zamotajte ga u prozirnu foliju i ostavite u hladnjaku najmanje 2 sata. Lagano pobrašnite radnu površinu i razvaljajte tijesto na 3 mm debljine. Tijestom obložite prethodno namašćen i pobrašnjen kalupiće za pitu. Tijesto pecite u pećnici zagrijanoj na 180 C 20-ak minuta dok ne dobije lijepu zlatnu boju. Ohladite.
Za kremu: u vatrostalnoj zdjeli pomiješajte koricu i sok limuna, vodu, šećer, maslac i sol. Kuhajte na pari dok se šećer ne otopi. U drugoj posudi razmutite jaja i žumanjke. Na jaja dodajte malo vruće smijese sa limunom, izmiješajte i sve vratite natrag u vatrostalnu zdjelu. Nastavite kuhati na pari neprestano mješajući dok se krema ne zgusne (meni je trebalo nekih 10-ak minuta). Protisnite kroz sito i ostavite kremu da se malo ohladi prije nego napunite pečeno tijesto.
Za meringu: namočite želatinu sa dvije žlice vode i ostavite je da nabubri. U manjem lončiću pomiješajte šećer i vodu te kuhajte na laganoj vatri dok se šećer ne otopi. Pojačajte vatru i nastavite kuhati dok se ne počnu stvarati veliki mjehuri i sirup prestane kapati, već počne padati sa žlice u jednoj niti. Bjelanjke istući u mekani snijeg. Vrući sirup ulite u tankom mlazu u snijeg od bjelanjaka uz stalno miksanje. Želatinu stavite u posudu još vruću od sirupa i promiješajte da se otopi. Izlijte na bjelanjke, dodajte ekstrakt vanilije i tucite još oko 3 minute. Razmažite meringu po kremi od vanilije. Meringu lagano "spalite" brenerom ili je stavite na najgornju rešetku u pećnicu zagrijanu na 220 C na nekoliko minuta, dok meringa lagano ne porumeni.
Verzija za ispis
ponedjeljak, 5. prosinca 2011.
Pita od breskva i kupina u kukuruznom tijestu
Ovaj recept je još jedan od onih za koji namirnice nisu trenutno u sezoni.
Ja naime živim između dvije adrese. Preko tjedna sam u Zagrebu a vikendom u Samoboru. Zašto je to značajno za ovaj recept? E pa ljetos sam htjela napraviti ovu pitu dok sam bila u Samoboru a nisam imala recept sa sobom. Većina mojih kuharica je u Zagrebu a u Samobor samo nosim recepte za ono što sam planirala napraviti.
Kada sam shvatila da nemam recept sa sobom, naravno da sam prvo krenula upaliti lap i potražiti recept na blogu. Tražila sam i tražila ali nikako pronaći. Naravno da nisam objavila taj recept. Imala sam fotke ali recept ne. Sada ispravljam grešku i nadopunjujem moju on-line kuharicu.
Recept sam pronašla u kuharici Ane Ugarković "Nešto slatko".
RECEPT:
ZA TIJESTO;
125 g maslaca
150 g šećera
3 žumanjka
225 g brašna
85 g kukuruzne krupice
3/4 žličice soli
naribana korica limuna
NADJEV;
1 žlica kukuruzne krupice
4 breskve kalanke
250 g kupina
3 žlice šećera
ZA PREMAZ I POSIPANJE;
1 žumanjak
2 žlice mlijeka
malo smeđeg šećera za posip
ZA POSLUŽIVANJE:
sladoled od vanilije ili tučeno slatko vrhnje
Miksati maslac sa šećerom dok ne postane pjenast, zatim dodavati jedan po jedan žumanjak. U tu smjesu prosijte brašno i kukuruznu krupicu. Dodajte naribanu limunovu koricu i sol. Dobro izmiješajte i skupite u tijesto. Tijesto podijelite na dva djela, Jedan veći a drugi malo manji. Umotajte u prozirnu foliju i stavite u hladnjak na 2 sata. Kalup za pite namastite i pobrašnite. Veći dio tijesta razvaljajte i utisnite u kalup. Višak tijesta koji viri iz kalupa odstranite i njime pokrpajte eventualne napukline u tijestu. Tijesto u kalupu stavite u zamrzivač na 10 minuta, kako biste spriječili njegovo skupljanje tijekom pečenja. Tijesto direktno iz zamrzivača stavite u pećnicu prethodno zagrijanu na 180 C i pecite 15-20 minuta dok lagano ne požuti. Ukoliko se tijesto napuhne tijekom pečenja lagano ga probušite drvenim štapićem. Ohladite ga prije punjenja voćem. Povisite temperaturu pećnice na 200 C. Pečeno tijesto posipajte kukuruznom krupicom. Breskve operite, očistite od koštica i narežite na osmine, pa ih rasporedite po pečenom tijestu. Kupine poslažite po breskvama i posipajte šećerom. Manji dio tijesta razvaljajte i položite na voćni nadjev. Razmutite žumanjak sa mlijekom i premažite gornje tijesto. Posipajte smeđim šećerom i pecite 45-50 minuta dok pita ne dobije lijepu boju. Ohladite i poslužite sa sladoledom ili tučenim slatkim vrhnjem.
Verzija za ispis
Ja naime živim između dvije adrese. Preko tjedna sam u Zagrebu a vikendom u Samoboru. Zašto je to značajno za ovaj recept? E pa ljetos sam htjela napraviti ovu pitu dok sam bila u Samoboru a nisam imala recept sa sobom. Većina mojih kuharica je u Zagrebu a u Samobor samo nosim recepte za ono što sam planirala napraviti.
Kada sam shvatila da nemam recept sa sobom, naravno da sam prvo krenula upaliti lap i potražiti recept na blogu. Tražila sam i tražila ali nikako pronaći. Naravno da nisam objavila taj recept. Imala sam fotke ali recept ne. Sada ispravljam grešku i nadopunjujem moju on-line kuharicu.
Recept sam pronašla u kuharici Ane Ugarković "Nešto slatko".
RECEPT:
ZA TIJESTO;
125 g maslaca
150 g šećera
3 žumanjka
225 g brašna
85 g kukuruzne krupice
3/4 žličice soli
naribana korica limuna
NADJEV;
1 žlica kukuruzne krupice
4 breskve kalanke
250 g kupina
3 žlice šećera
ZA PREMAZ I POSIPANJE;
1 žumanjak
2 žlice mlijeka
malo smeđeg šećera za posip
ZA POSLUŽIVANJE:
sladoled od vanilije ili tučeno slatko vrhnje
Miksati maslac sa šećerom dok ne postane pjenast, zatim dodavati jedan po jedan žumanjak. U tu smjesu prosijte brašno i kukuruznu krupicu. Dodajte naribanu limunovu koricu i sol. Dobro izmiješajte i skupite u tijesto. Tijesto podijelite na dva djela, Jedan veći a drugi malo manji. Umotajte u prozirnu foliju i stavite u hladnjak na 2 sata. Kalup za pite namastite i pobrašnite. Veći dio tijesta razvaljajte i utisnite u kalup. Višak tijesta koji viri iz kalupa odstranite i njime pokrpajte eventualne napukline u tijestu. Tijesto u kalupu stavite u zamrzivač na 10 minuta, kako biste spriječili njegovo skupljanje tijekom pečenja. Tijesto direktno iz zamrzivača stavite u pećnicu prethodno zagrijanu na 180 C i pecite 15-20 minuta dok lagano ne požuti. Ukoliko se tijesto napuhne tijekom pečenja lagano ga probušite drvenim štapićem. Ohladite ga prije punjenja voćem. Povisite temperaturu pećnice na 200 C. Pečeno tijesto posipajte kukuruznom krupicom. Breskve operite, očistite od koštica i narežite na osmine, pa ih rasporedite po pečenom tijestu. Kupine poslažite po breskvama i posipajte šećerom. Manji dio tijesta razvaljajte i položite na voćni nadjev. Razmutite žumanjak sa mlijekom i premažite gornje tijesto. Posipajte smeđim šećerom i pecite 45-50 minuta dok pita ne dobije lijepu boju. Ohladite i poslužite sa sladoledom ili tučenim slatkim vrhnjem.
Verzija za ispis
petak, 2. prosinca 2011.
Pašta na žlicu sa gljivama
Ne znam jeste li popratili ali jednom mjesečno uz Jutarnji list izlazi prilog "Dobra hrana". Može se kupiti svake prve nedjelje u mjesecu uz nedjeljni Jutarnji i stoji svega tri kune. Totalno sam oduševljena prilogom. U svakom broju obrađuju jednu sezonsku namirnicu ili neki sezonski gastro događaj. Tako su prošlom broju, iz kojeg sam posudila inspiraciju za današnji recept, tema bile kolinje. Svaka čast na ideji. Isto tako moram pohvaliti ljude koji rade kao suradnici jer uvijek ima zgodnih članaka a fotke su stvarno izvrsne. Fotke su mi posebno bitne jer sam izrazito vizualan tip i teško mi je predočiti si recept bez popratne fotografije. Iz istog razloga sam ljuta na kuharice koje nemaju fotku uz svaki recept. Mislim znam da je tisak skup ali kako da si predočim finalni rezultat kada nemam popratnu fotografiju. Ponavljam, ja sam izrazito vizualan tip.
Ukoliko želite, u nedjelju izlazi novi broj "Dobre hrane". Tema u prosincu, kao što možete i pretpostaviti, je božićni meni. I za kraj a ne manje bitno ima i prilog o jestivim poklonima koji je osmislila AnaMarija sa bloga Da mi je nešto slatko.
I zato ako još niste vjerni čitatelji "Dobre hrane" predlažem da se ove nedjelje izvučete iz piđame i trknete na kiosk po nedjeljni Jutarnji. Za malo novaca dobiti ćete zaista impresivnu zbirku sezonskih recepata. Uz fotke pored svakog recepta, naravno.
RECEPT:
Ukoliko želite, u nedjelju izlazi novi broj "Dobre hrane". Tema u prosincu, kao što možete i pretpostaviti, je božićni meni. I za kraj a ne manje bitno ima i prilog o jestivim poklonima koji je osmislila AnaMarija sa bloga Da mi je nešto slatko.
I zato ako još niste vjerni čitatelji "Dobre hrane" predlažem da se ove nedjelje izvučete iz piđame i trknete na kiosk po nedjeljni Jutarnji. Za malo novaca dobiti ćete zaista impresivnu zbirku sezonskih recepata. Uz fotke pored svakog recepta, naravno.
RECEPT:
500 g gljiva (ja sam koristila vrganje)
3 režnja češnjaka
1 dl bijelog vina
1 dl pelata
maslinovo ulje
500 g suhe tjestenine (ja sam koristila fuže)
sol
papar
svježi timijan
svježi kravlji sir
Gljive očistiti i narezati na krupnije komadiće. Tavicu jako zagrijati. Na tavicu kapnuti vrlo malo maslinovog ulja i na to staviti gljive. Gljive pečemo, uz miješanje, na najjačoj vatri, dok ne posmeđe. Ako koristite malu tavicu, pecite gljive na dva puta jer će se u protivnom gljive pirjati a ne peći, pa će izgubiti okus. Pečene gljive staviti sa strane.
U loncu na malo maslinovog ulja zapeči češnjak narezan na listiće dok ne postane svijetlosmeđ, zaliti bijelim vinom, dodati pelete i litru vode. Kada zavrije dodati tjesteninu i smanjiti vatru. Dodati dvije grančice svježeg timijana te posoliti i popapriti. Kuhati dok tjestenina ne bude al dente. Na kraju dodati pečene gljive.
Poslužiti sa malo svježeg kravljeg sira.
srijeda, 30. studenoga 2011.
KuVarijacije-Nana Anine kiflice sa sirom
KuVarijacije su mjesečna igra namijenjena vlasnicima food blogova sa područja bivše Jugoslavije.
Osnovna ideja igre je da svi sudionici igre pripremaju isto jelo. Sudionici zatim objavljuju rad na svom blogu, svi istog dana u mjesecu, prokomentiraju zapažanja i eventualne poteškoće u pripremi istog. U studenom smo svi radili Nana Anine kiflice sa sirom.
Sada kada ih vidim odmah sam gladna. Kiflice su pre, pre, prefine i totalno zarazne. Kao ona reklama ; nemoj misliti na kiflicu, nemoj misliti na kiflicu. Tijesto je malo mekše nego što sam navikla i iz tog razloga je malo teže rukovati njime. Ali su zato kiflice mekane čak i drugi dan. Nisu onako suhonjave kao što znaju biti. To je naravno slučaj ako vam slučajno koja ostane za drugi dan.
RECEPT:
Osnovna ideja igre je da svi sudionici igre pripremaju isto jelo. Sudionici zatim objavljuju rad na svom blogu, svi istog dana u mjesecu, prokomentiraju zapažanja i eventualne poteškoće u pripremi istog. U studenom smo svi radili Nana Anine kiflice sa sirom.
Sada kada ih vidim odmah sam gladna. Kiflice su pre, pre, prefine i totalno zarazne. Kao ona reklama ; nemoj misliti na kiflicu, nemoj misliti na kiflicu. Tijesto je malo mekše nego što sam navikla i iz tog razloga je malo teže rukovati njime. Ali su zato kiflice mekane čak i drugi dan. Nisu onako suhonjave kao što znaju biti. To je naravno slučaj ako vam slučajno koja ostane za drugi dan.
RECEPT:
Za aktivaciju kvasca:
20 g kvasca
1 žličica šećera
50 ml toplog mlijeka
Za tijesto:
500 g brašna, a potrošiti ćete otprilike 450 g
1 žličica soli
1 žličica šećera
200 ml toplog mlijeka
1 žumanjak
80 ml ulja
175 g margarina
Za nadjev:
250 g svježeg sira
1 jaje
malo soli
Za premazivanje:
1 bjelanjak
Za posip:
krupna morska sol
kim
Kvasac pomiješati sa toplim mlijekom i šećerom. Ostaviti na toplom mjestu da se kvasac aktivira i na vrhu pojavi pjenica.
Margarin izvaditi iz hladnjaka da omekša.
Brašno prosijati pa u zdjelu staviti 400 g brašna. Žumanjak razmutiti sa uljem. U brašno dodati 200 ml toplog mlijeka, smjesu žumanjak i ulja, sol, šećer i aktivirani kvasac i sve izmiješati kuhačom. Dobiti ćete vrlo mekano tijesto , koje ne liči na tijesto sa kojim bi se mogle napraviti kiflice. Uzmite šaku brašna od 100 g brašna koje ste odvojili na početku i kuhačom ga umiješajte u tijesto. Pa opet uzmite šaku brašna pa polovicu stavite ispod a polovicu na tijesto pa sve umijesite rukama. Mijesite vrlo kratko jer će se tijesto ubrzo početi lijepiti za ruke. čim se tijesto počne lijepiti za ruke prestanite mijesiti. Treći put uzmite šaku brašna pa pobrašnite dno zdjele, na to stavite tijesto pa posipajte tijesto i po vrhu. Prekrite tijesto krpom i ostavite ga na toplom mjestu da se diže oko pola sata ili dok se smjesa ne udvostruči.
Nakon što se tijesto diglo istresti ga na radnu površinu. Nije ga potrebno dodatno posipavati brašnom jer ima brašna na samom tijestu. Tijesto podijeliti na 8 jednakih dijelova koje je potrebno oblikovati u kuglice. Svaku pojedinu kuglicu razvaljati i disk veličine 10-ak centimetara. Četiri diska se premažu omekšalim margarinom pa se poklope za preostala 4 nenamazana diska. Znači margarinom su spojena po diska tijesta, tako da na kraju imamo 4 djela tijesta.
Za nadjev izmiješati sir i jeje te sol u glatku smjesu.
Svaki dio tijesta se razvalja u krug i podjeli na 8 trokuta. Trokutići se malo zarežu na sredini kako bi se kiflica lakše zamotala. Trokutiće naputi nadjevom od sira i smotati kiflice. Kiflice složiti na lim obložen papirom za pečenje.
Bjelanjke istući u snijeg. Kistom kiflice obilno premazati snijegom. Premazane kiflice posipati solju i kimom.
Kiflice peći u pećnici prethodno zagrijanoj na 200 C otprilike 20-ak minuta.
Verzija za ispis
petak, 25. studenoga 2011.
"Pijana" pita od jabuka
Ovo je varijacija na temu pite od jabuka. Ukoliko Vam je dosadila klasična pita od jabuka onda je ovo rješenje za Vas.Jedina greška koju sam napravila je ta što sam pitu poslužila sa umakom od karamela. Pita je dosta slatka tako da uz dodatak karamel umaka postaje gotovo nepodnošljivo slatka. Mislim da bi bila bolja poslužena sa sladoledom.
RECEPT:
TIJESTO:
240 g brašna
pola žličice soli
2 žlice šećera
150 g maslaca
4 do 5 žlica ledeno hladne vode
POSIP:
80 g tostiranih oraha
80 g smeđeg šećera
pola žličice cimeta
1/4 žličice soli
50 g brašna
75 g hladnog maslaca
NADJEV:
6 jabuka
125 g maslaca
3 žličice mljevenog cimeta
230 g šećera
1,5 dl whiskey-a ( ja sam koristila Johnny Walker)
1,25 dl slatkog vrhnja
ZA POSLUŽIVANJE:
sladoled od vanilije, tučeno slatko vrhnje ili umak od karamela
Za tijesto prvo pomiješajte prosijano brašno,sol i šećer. Dodajte maslac i izmješajte da dobijete mrvičasto tijesto. Dodajte vodu i mijesite dok ne dobijete kompaktno tijesto. Oblikujte kuglu, omotajte prozirnom folijom i stavite u hladnjak na 1 sat.
Za posip prvo krupno nasjeckajte tostirane orahe. Pomiješajte šećer, cimet, brašno i sol. Dodajte maslac i orahe i miješajte vilicom dok se više ne vide komadići maslaca. Spremite posip u hladnjak.
Za nadjev jabuke operite, očistite od jezgre i narežite na šnitice. U većoj tavici rastopite maslac. Na zagrijani maslac dodajte jabuke i dinstajte 5-8 minuta. Dodajte šećer i cimet i dinstajte još minutu, dvije. Pomoću rupičaste žlice izvadite jabuke iz tavice. Raširite ih po limu za pečenje , najbolje u jednom sloju tako da se jabuke ne raskašaju. Maslac i tekućinu koju su pustile jabuke podlite whiskey-em. Kuhajte na umjerenoj vatri otprilike 5 minuta ili dok alkohol ne ishlapi. Dodajte slatko vrhnje i kuhajte još 5 minuta, dok ne dobijte kremu srednje gustoće. jabuke vratite u smjesu whisky-a i slatkog vrhnja i pomiješajte.
Tijesto razvaljajte na pobrašnjenoj radnoj površini pa onda njime obložite prethodno namašćen kalup za pite. Na tijesto rasporedite jabuke. Po jabukama rasporedite posip. Pecite u pećnici zagrijanoj na 190 C 50-60 minuta.
Pitu poslužite mlaku sa sladoledom od vanilije, tučenim slatkim vrhnjem ili umakom od karamela.
Verzija za ispis
RECEPT:
TIJESTO:
240 g brašna
pola žličice soli
2 žlice šećera
150 g maslaca
4 do 5 žlica ledeno hladne vode
POSIP:
80 g tostiranih oraha
80 g smeđeg šećera
pola žličice cimeta
1/4 žličice soli
50 g brašna
75 g hladnog maslaca
NADJEV:
6 jabuka
125 g maslaca
3 žličice mljevenog cimeta
230 g šećera
1,5 dl whiskey-a ( ja sam koristila Johnny Walker)
1,25 dl slatkog vrhnja
ZA POSLUŽIVANJE:
sladoled od vanilije, tučeno slatko vrhnje ili umak od karamela
Za tijesto prvo pomiješajte prosijano brašno,sol i šećer. Dodajte maslac i izmješajte da dobijete mrvičasto tijesto. Dodajte vodu i mijesite dok ne dobijete kompaktno tijesto. Oblikujte kuglu, omotajte prozirnom folijom i stavite u hladnjak na 1 sat.
Za posip prvo krupno nasjeckajte tostirane orahe. Pomiješajte šećer, cimet, brašno i sol. Dodajte maslac i orahe i miješajte vilicom dok se više ne vide komadići maslaca. Spremite posip u hladnjak.
Za nadjev jabuke operite, očistite od jezgre i narežite na šnitice. U većoj tavici rastopite maslac. Na zagrijani maslac dodajte jabuke i dinstajte 5-8 minuta. Dodajte šećer i cimet i dinstajte još minutu, dvije. Pomoću rupičaste žlice izvadite jabuke iz tavice. Raširite ih po limu za pečenje , najbolje u jednom sloju tako da se jabuke ne raskašaju. Maslac i tekućinu koju su pustile jabuke podlite whiskey-em. Kuhajte na umjerenoj vatri otprilike 5 minuta ili dok alkohol ne ishlapi. Dodajte slatko vrhnje i kuhajte još 5 minuta, dok ne dobijte kremu srednje gustoće. jabuke vratite u smjesu whisky-a i slatkog vrhnja i pomiješajte.
Tijesto razvaljajte na pobrašnjenoj radnoj površini pa onda njime obložite prethodno namašćen kalup za pite. Na tijesto rasporedite jabuke. Po jabukama rasporedite posip. Pecite u pećnici zagrijanoj na 190 C 50-60 minuta.
Pitu poslužite mlaku sa sladoledom od vanilije, tučenim slatkim vrhnjem ili umakom od karamela.
Verzija za ispis
četvrtak, 17. studenoga 2011.
Crumble ili mrvljenac od jabuka
Nisam baš zadovoljna današnjim naslovom. Nisam baš ljubitelj stranih riječi u imenu recepta ali nažalost ponekad ih je teško izbjeći. Koja bi bila hrvatska istoznačnica za crumble? Mrvljenac?
ne zvuči loše, ali sumnjam da bi netko znao što je ako bi samo pročitao naslov, a sa crumble-om nema tih nedoumica.
Mrvljenac je super brzinski recept koji se može raditi sa voćem po želji. Često nailazim na recepte sa bobičastim voćem ali mi je uvijek nekako žao peći te divne maline ili kupine jer mi je nekako najbolje u sirovom obliku.
Najčešće mrvljenac radim sa jabukama ili breskvama.
Ovo je "kolač" za koji recept nije potreban ali ipak sam ga napisala za nevješte. ( Bambina šaljem ti pusu).
RECEPT:
Mrvičasto tijesto:
65 g brašna
100 g šećera
1/2 žličice cimeta
70 g maslaca
malo soli
30 g zobenih pahuljica
40 g nasjeckanih oraha
Nadjev:
6 jabuka
naribana korica limuna
40 g šećera
Za posluživanje:
sladoled od vanilije
Zagrijte pećnicu na 190 C. Sve sastojke za tijesto stavite u zdjelu. Vilicom dobro promiješajte sve sastojke tako da više ne bude vidljivih komadića maslaca.
Jabuke operite i narežite na kockice. Narezane jabuke pomiješajte sa šećerom i naribanom limunovom koricom i pomiješajte.
Lagano namastite jednu veću vatrostalnu posudu ili 6 malih. Na dno posude rasporedite jabuke. Na jabuke rasporedite mrvičasto tijesto. Pecite u pećnici 30-40 minuta dok tijesto na vrhu ne bude lijepe zlatno žute boje. Pečeni crumble ostavite da se malo ohladi, nekih 30-ak minuta, pa poslužite sa kuglicom sladoleda od vanilije.
Verzija za ispis
ne zvuči loše, ali sumnjam da bi netko znao što je ako bi samo pročitao naslov, a sa crumble-om nema tih nedoumica.
Mrvljenac je super brzinski recept koji se može raditi sa voćem po želji. Često nailazim na recepte sa bobičastim voćem ali mi je uvijek nekako žao peći te divne maline ili kupine jer mi je nekako najbolje u sirovom obliku.
Najčešće mrvljenac radim sa jabukama ili breskvama.
Ovo je "kolač" za koji recept nije potreban ali ipak sam ga napisala za nevješte. ( Bambina šaljem ti pusu).
RECEPT:
Mrvičasto tijesto:
65 g brašna
100 g šećera
1/2 žličice cimeta
70 g maslaca
malo soli
30 g zobenih pahuljica
40 g nasjeckanih oraha
Nadjev:
6 jabuka
naribana korica limuna
40 g šećera
Za posluživanje:
sladoled od vanilije
Zagrijte pećnicu na 190 C. Sve sastojke za tijesto stavite u zdjelu. Vilicom dobro promiješajte sve sastojke tako da više ne bude vidljivih komadića maslaca.
Jabuke operite i narežite na kockice. Narezane jabuke pomiješajte sa šećerom i naribanom limunovom koricom i pomiješajte.
Lagano namastite jednu veću vatrostalnu posudu ili 6 malih. Na dno posude rasporedite jabuke. Na jabuke rasporedite mrvičasto tijesto. Pecite u pećnici 30-40 minuta dok tijesto na vrhu ne bude lijepe zlatno žute boje. Pečeni crumble ostavite da se malo ohladi, nekih 30-ak minuta, pa poslužite sa kuglicom sladoleda od vanilije.
Verzija za ispis
srijeda, 16. studenoga 2011.
Egipatska torta
Sjećam se, kroz cijelo djetinjstvo mama nam je svima za rođendan radila istu tortu. Nije me to nikada pretjerano smetalo, Jer je torta bila fina, ali moje sestra je uvijek bila razočarana jer je torta svake godine ista. moja mama je mišljenja da se za goste rade već provjereni recepti , koji nikada ne iznevjere.
Ja u sebi imam neku "mazohističku crtu" pa sa svoj rođendan svake godine radim neku novu, još neisprobanu tortu. Nekako sam mišljenja da su gosti došli vidjeti mene i čestitati mi rođendan a ne gledati savršenu tortu na tanjuru. Ako će uspjeti , super, ako neće, nikom ništa ,pojesti ćemo je takvu neuspjelu.
Sjećate se prošlogodišnjih KuVarijacija i Paganini torte ? Moja se razlila u maniri Robertove Masterchef torte. Radila sam je ponovno kasnije i bila je jako fina ali iskreno ova prva neuspješna je bila nenadmašivo bolja.
Ovogodišnja rođendanska torta ponašala se savršeno pristojno. Postojana, oku ugodna a fina...
Recept sam posudila od Palachinke ali sam ga malo prilagodila vlastitom nepcu; šlag u prahu zamijenila sam slatkim vrhnjem a za biskvite sam utrošila sve bjelanjke jer ne volim kada mi se bjelanjci ili žumanjci preostali od kolača povlače po hladnjaku.
RECEPT:
Biskvit 1:
4 bjelanjka
4 žlice šećera
1 žlica brašna
80 g tostiranih i mljevenih lješnjaka
Biskvit 2:
(potrebno je napraviti 2 ovakva biskvita)
3 bjelanjka
3 žlice šećera
1/2 žlice brašna
60 g tostiranih i mljevenih lješnjaka
Žuta krema:
10 žumanjaka
10 žlica šećera
6 žlica brašna
srž mahune vanilije
350 ml mlijeka
170 g maslaca
Bijela krema:
500 ml slatkog vrhnja
200 g šećera
120 g tostiranih i krupno mljevenih lješnjaka
Za ukras:
tostirani krupno mljeveni lješnjaci
Za biskvit 1;lagano izmiksajte bjelanjke. Dodajte šećer pa miksajte dok ne dobijete sjajni i čvrsti snijeg od bjelanjaka. Oprezno umiješajte mljevene lješnjake i prosijano brašno. Pecite u prethodno namašćenom okruglom kalupu za torte na 170 C 25 minuta.
Za biskvit 2;lagano izmiksajte bjelanjke. Dodajte šećer pa miksajte dok ne dobijete sjajni i čvrsti snijeg od bjelanjaka. Oprezno umiješajte mljevene lješnjake i prosijano brašno. Pecite u prethodno namašćenom okruglom kalupu za torte na 170 C 25 minuta. Potrebno je napraviti dva ovakva biskvita.
Za žutu kremu; pomiješajte žumanjke sa brašnom. U loncu zagrijte mlijeko sa šećerom i srži mahune vanilije dok ne zakipi. U kipuće mlijeko umiješajte smjesu žumanjak i brašna i kuhajte na laganoj vatri dok se krema ne zgusne. Ohladite. Pjenasto izmiksajte maslac i pomiješajte ga sa kuhanom, ohlađenom kremom.
Za bijelu kremu; u tavici debelog dna karamelizirajte šećer do zlatno žute boje. Izlite karamel na papir za pečenje i razmažite u tanki sloj. Morate biti vrlo brzi jer se karamel brzo hladi i postaje tvrd. Ohlađeni karamel odvojite od papira za pečenje te ga izlomite na krupnije komade. Stavite ga u vrećicu za zamrzavanje i usitnite ga valjkom za tijesto. nastojte ne usitniti ga previše jer će zajedno sa lješnjacima dati torti hrskavost. Slatko vrhnje istucite u čvrsti snijeg i u njega umiješajte lješnjake i usitnjeni karamel.
Sastavljanje torte; na pladanj na kojem ćete posluživati tortu stavite biskvit 1, trećinu žute kreme , trećinu bijele kreme, biskvit 2, trećinu žute kreme, trećinu bijele kreme, drugi biskvit 2, trećinu žute kreme i trećinu bijele kreme.
Tortu ukrasite krupno mljevenim lješnjacima i dobro ohladite prije posluživanja.
Verzija za ispis